Search
(Supports wildcard *)Tags
Copyright
- nintendo 29210
- pokemon 150491
- pokemon (anime) 9555
- real life 4477
- taepodong 3
Character
- kim jong-il 10
- pikachu 8859
- satoshi (pokemon) 1722
- satoshi (pokemon) (classic) 83
Artist
- sakkan 165
General
- 1boy 496176
- baseball cap 24816
- cameo 1267
- child 40655
- cosplay 70140
- explosion 6834
- fingerless gloves 132161
- glasses 196399
- gloves 669159
- hat 720449
- holding 614749
- holding poke ball 9618
- korea 123
- male focus 261236
- missile 1596
- north korea 28
- nuke 50
- parody 47156
- poke ball 17615
- poke ball theme 757
- pokemon (creature) 79968
- politician 95
- poster 1158
- propaganda 159
- real life insert 2188
- satire 43
- satoshi (pokemon) (cosplay) 64
- what 2742
Statistics
- Id: 2095833
- Posted: 2016-12-11 03:32:22
by gelbooru - Size: 1096x731
- Source: dat.2chan.net/16/src/1165249141905b867.jpg
- Rating: Safe
- Score: 0 (vote up/down)
"Evil"
in korean
in korean
Pika- is clearly a Pikachu reference, while -don appears to be the Japanese rendering of the æ´ž (-dong) suffix on the names of North Korean missile tests. (The normal Japanese reading of this kanji is dou.)
The furigana read "Getto da ze!", the original tagline for the Pokemon games (translated as "Gotta catch 'em all!" in the West).
However, the kanji shown mean "abduct".
However, the kanji shown mean "abduct".
Literally this reads "Rocket Monster Gold" (i.e. Pokemon Gold). However, it is also a pun on the name of the leader of North Korea, Kim Jong-il. (Kim, the Korean reading of the character for "gold", is a very popular Korean surname.)
Edit | Respond
comment (0 hidden)